gentleman (người hào hoa phong nhã) và dilettante (người ham mê nghệ thuật) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
So sánh nhanh
| gentleman | dilettante | |
|---|---|---|
| Nghĩa tiếng Việt | người hào hoa phong nhã | người ham mê nghệ thuật |
| Trình độ (CEFR) | B1 | — |
gentleman — người hào hoa phong nhã
A man of gentle but not noble birth, particularly a man of means (originally ownership of property) who does not work for a living but has no official status in a peerage; an armiferous man ranking be
- Being a gentleman, Robert was entitled to shove other commoners into the gongpit but he still had to jump out of the way of the knights to avoid the same fate himself. — người hào hoa phong nhã → Học chi tiết từ gentleman
dilettante — người ham mê nghệ thuật
Từ dilettante thường dùng với nghĩa người ham mê nghệ thuật.
- ... dilettante ... — Ví dụ với dilettante. → Học chi tiết từ dilettante
Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng gentleman | Dùng dilettante |
|---|---|---|
| Nghĩa cốt lõi | người hào hoa phong nhã | người ham mê nghệ thuật |
| Gợi ý | Chọn gentleman khi muốn nhấn sắc thái "người hào hoa phong nhã". | Chọn dilettante khi muốn nhấn "người ham mê nghệ thuật". |
Câu hỏi thường gặp
gentleman hay dilettante? Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ /tu-dien/gentleman · /tu-dien/dilettante.
eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt