refer (nhắc đến) và disregard (sự không để ý) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
So sánh nhanh
| refer | disregard | |
|---|---|---|
| Nghĩa tiếng Việt | nhắc đến | sự không để ý |
| Trình độ (CEFR) | B1 | — |
refer — nhắc đến
to mention or allude to someone or something; to direct someone to a source for information or help
- The professor referred to several studies in her lecture. — Giáo sư đã đề cập đến một số nghiên cứu trong bài giảng của cô ấy. → Học chi tiết từ refer
disregard — sự không để ý
Từ disregard thường dùng với nghĩa sự không để ý.
- ... disregard ... — Ví dụ với disregard. → Học chi tiết từ disregard
Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng refer | Dùng disregard |
|---|---|---|
| Nghĩa cốt lõi | nhắc đến | sự không để ý |
| Gợi ý | Chọn refer khi muốn nhấn sắc thái "nhắc đến". | Chọn disregard khi muốn nhấn "sự không để ý". |
Câu hỏi thường gặp
refer hay disregard? Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ /tu-dien/refer · /tu-dien/disregard.
eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt