eword.vn · Tiếng Việt → Anh

quân bất hí ngôn tiếng Anh là gì?

Tiếng Anh: A monarch should not say anything in jest

/kwən˧˧ ʔɓət̚˧˦ hi˧˦ ŋon˧˧/ (phát âm tiếng Việt)

phrase

quân bất hí ngôn tiếng Anh là A monarch should not say anything in jest.

Nghĩa tiếng Anh của "quân bất hí ngôn"

  1. A monarch should not say anything in jest
  2. A person in power should not say anything in jest and not in earnest

Example sentences

  • 2019, Lê Hiền, "Đừng ngẫu hứng… chính sách (Do not improvise... policies)", Tin Tức (The News) by Vietnam News Agency Từ thời phong kiến xa xưa đã có một nguyên tắc là “quân bất hí ngôn”. Người xưa giữ nguyên tắc này không phải vì vua không biết nói đùa mà là vì một lời nói của những người có chức vị càng cao thì sức ảnh hưởng càng lớn. Một lời nói ra nếu không được suy nghĩ chín chắn có thể trở thành hệ lụy cho bao người… Vậy nên, người làm vua, làm quan vì thế không được ngẫu hứng, tùy tiện mà phải suy nghĩ cẩn thận trước khi nói ra, ấy cũng là đạo lý. — Since the ancient feudal time there already was a principle, namely “a monarch does not joke”. People in the past upheld this principle not because monarchs did not know how to joke, but because the higher a person's rank and status was, the more influential that person was. One word spoken without prior prudent thought could negatively impact many others. Therefore, a monarch or an official must never improvise whenever convenient yet should carefully think before speaking out; that is also the moral way.

FAQ

quân bất hí ngôn tiếng Anh là gì?

quân bất hí ngôn tiếng Anh là: A monarch should not say anything in jest; A person in power should not say anything in jest and not in earnest.

"quân bất hí ngôn" in English?

A monarch should not say anything in jest; A person in power should not say anything in jest and not in earnest

quân bất hí ngôn đọc tiếng Anh thế nào? (phát âm tiếng Việt)

Phát âm tiếng Việt /kwən˧˧ ʔɓət̚˧˦ hi˧˦ ŋon˧˧/. Nghĩa tiếng Anh xem bên dưới.

Ví dụ câu có "quân bất hí ngôn"

2019, Lê Hiền, "Đừng ngẫu hứng… chính sách (Do not improvise... policies)", Tin Tức (The News) by Vietnam News Agency Từ thời phong kiến xa xưa đã có một nguyên tắc là “quân bất hí ngôn”. Người xưa giữ nguyên tắc này không phải vì vua không biết nói đùa mà là vì một lời nói của những người có chức vị càng cao thì sức ảnh hưởng càng lớn. Một lời nói ra nếu không được suy nghĩ chín chắn có thể trở thành hệ lụy cho bao người… Vậy nên, người làm vua, làm quan vì thế không được ngẫu hứng, tùy tiện mà phải suy nghĩ cẩn thận trước khi nói ra, ấy cũng là đạo lý. — Since the ancient feudal time there already was a principle, namely “a monarch does not joke”. People in the past upheld this principle not because monarchs did not know how to joke, but because the higher a person's rank and status was, the more influential that person was. One word spoken without prior prudent thought could negatively impact many others. Therefore, a monarch or an official must never improvise whenever convenient yet should carefully think before speaking out; that is also the moral way.

Definitions adapted from Wiktionary, available under CC BY-SA 4.0.