eword.vn </> .md

Phân biệt old và worn-out

old (già) và worn-out (rất mòn và do đó không còn dùng được nữa) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.

So sánh nhanh

old worn-out
Nghĩa tiếng Việt già rất mòn và do đó không còn dùng được nữa
Trình độ (CEFR) A1

old — già

having lived or existed for a long time; no longer young; not new or modern

worn-out — rất mòn và do đó không còn dùng được nữa

Từ worn-out thường dùng với nghĩa rất mòn và do đó không còn dùng được nữa.

Phân biệt khi nào dùng?

Tình huống Dùng old Dùng worn-out
Nghĩa cốt lõi già rất mòn và do đó không còn dùng được nữa
Gợi ý Chọn old khi muốn nhấn sắc thái "già". Chọn worn-out khi muốn nhấn "rất mòn và do đó không còn dùng được nữa".

Câu hỏi thường gặp

old hay worn-out? Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ /tu-dien/old · /tu-dien/worn-out.

eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt