Định nghĩa chi tiết
Consequence có hai nghĩa chính:
Hậu quả, kết quả: Điều xảy ra do một hành động hoặc tình huống nào đó. Thường dùng để chỉ những kết quả tiêu cực hoặc không mong muốn.
- He faced serious consequences for his negligence. (Anh ấy phải chịu những hậu quả nghiêm trọng vì sự bất cẩn.)
Tầm quan trọng, ý nghĩa: Mức độ quan trọng của một điều gì đó (dùng ít hơn, khá trang trọng).
- This matter is of little consequence. (Vấn đề này không có tầm quan trọng gì.)
Phân biệt từ dễ nhầm
| Từ | Ý nghĩa | Ví dụ |
|---|---|---|
| Consequence | Hậu quả, kết quả của một điều gì đó | Poor diet has serious health consequences. |
| Result | Kết quả cuối cùng (trung lập hơn) | The result of the test was positive. |
| Effect | Tác động, ảnh hưởng (kỹ thuật hơn) | The medication has side effects. |
| Outcome | Kết cục, kết quả chung (hợp pháp/thể thao) | The outcome of the match surprised everyone. |
Cách dùng phổ biến
Danh pháp:
- as a consequence (kết quả là, vì vậy)
- in consequence (vì lý do đó, do đó)
- consequence of (hậu quả của)
- have consequences (có hậu quả)
- face/bear/suffer consequences (phải chịu hậu quả)
Ví dụ:
- As a consequence of the strike, schools were closed. (Vì hậu quả của cuộc đình công, các trường học đã đóng cửa.)
- He refused to help, and in consequence, they lost the contract. (Anh ấy từ chối giúp đỡ, kết quả là họ mất đơn hàng.)
Mẹo nhớ
"Con-sequence" = "cái theo sau" từ tiếng Latin "sequi" (theo)
Hãy nhớ rằng consequence luôn đến sau một hành động hay sự kiện — nó là cái theo sau, không phải nguyên nhân.
FAQ
Q: "Consequence" và "consequences" có khác nhau không?
A: Về nghĩa không khác, nhưng "consequences" (số nhiều) thường dùng để chỉ nhiều hậu quả hoặc các hậu quả nặng nề: face serious consequences, suffer dire consequences.
Q: "Consequence" luôn chỉ điều xấu không?
A: Không. Mặc dù thường chỉ hậu quả tiêu cực, nhưng có thể dùng trung lập: a natural consequence of hard work is success (hậu quả tự nhiên của công việc chăm chỉ là thành công).
Q: "In consequence" vs "as a consequence"?
A: Cả hai đều có nghĩa là "kết quả là", nhưng "as a consequence" phổ biến hơn trong tiếng Anh hiện đại. "In consequence" mang tính hơi trang trọng, ít dùng.