Nghĩa chính
Right có nhiều nghĩa tùy theo loại từ:
(noun) Quyền, điều được quyền làm
- Nghĩa: Quyền hợp pháp hoặc đạo đức mà ai đó có quyền yêu cầu
- Everyone has the right to speak freely. (Mọi người đều có quyền nói chuyện tự do)
(adjective) Đúng, chính xác, phù hợp
- Nghĩa: Không lỗi, phù hợp với thực tế hoặc chuẩn mực
- Is this the right answer? (Đây có phải là câu trả lời đúng không?)
(adverb) Về hướng phải; ngay, chính xác
- Nghĩa: Hướng đối diện với trái; hoặc diễn tả sự chính xác/ngay lập tức
- Turn right here. (Rẽ phải ở đây)
- He arrived right on time. (Anh ấy đến đúng giờ)
(verb) Làm cho đúng, sửa chữa
- Nghĩa: Khôi phục hoặc sửa chữa tình trạng sai lầm
- I want to right this mistake. (Tôi muốn sửa chữa lỗi này)
Cách dùng
| Loại từ | Cách dùng | Ví dụ |
|---|---|---|
| Noun | human rights, workers' rights, right to... | She fought for her rights. |
| Adjective | right + noun; be + right | This is the right way. / You are right. |
| Adverb | right + direction/time/action | Go right now. / Turn right. |
| Verb | right + object (formal) | They vowed to right the injustice. |
Phân biệt dễ nhầm
Right (đúng) vs. Write (viết): Hai từ có âm giống nhau nhưng nghĩa khác
- You are right. (Bạn đúng)
- Please write your name. (Vui lòng viết tên bạn)
Right (quyền) vs. Rite (nghi thức)
- Freedom of speech is a right. (Tự do phát biểu là một quyền)
- The wedding rite was beautiful. (Nghi thức đám cưới rất đẹp)
Mẹo nhớ
💡 Định hướng: Bạn có "Right" hand (tay phải) – hướng phải là thông dụng.
💡 Đúng hay sai: Think "Right" = "Correct" (Đúng). Khi bạn có "right answer", đó là câu trả lời đúng.
💡 Quyền lợi: "Rights" (quyền) là cái bạn được quyền có. Người ta thường nói "human rights" (quyền con người).
FAQ
Q: Sự khác biệt giữa "right" và "correct"? A: Cả hai đều có thể dùng khi nói điều đúng đắn, nhưng:
- Right rộng hơn, có thể chỉ quyền, hướng, hoặc điều đúng
- Correct chuyên dụng hơn, thường chỉ chính xác trong thực tế hoặc lâm sàng
Q: "Right on!" là gì? A: Cách nói thông tục để bày tỏ sự đồng ý hoặc khích lệ. "Right on, that's the spirit!" (Đúng rồi, thế đó!)
Q: Tại sao lại nói "all right" thay vì "all correct"? A: "All right" là thành ngữ truyền thống nghĩa là "được", "tất cả ổn". "All correct" ít tự nhiên hơn và ít dùng.